Used words
I
“…seems
to
be
the
best
train.
Miss
Ethel
Winter
of
Department
English
will
meet
you
at
station
and…”
—from
a
letter
addressed
visiting
speaker
The
subject
chosen
for
tonight's
discussion
Is
everywhere
though
often
incomplete:
when
their
basaltic
banks
become
too
steep
most
rivers
use
kind
rapid
Russian
and
so
do
children
talking
in
sleep.
My
little
helper
magic
lantern
insert
that
slide
let
colored
beam
project
my
name
or
any
such-like
phantom
Slavic
characters
upon
screen.
other
way
way.
thank
you.
On
mellow
hills
Greek
as
remember
fashioned
his
alphabet
from
cranes
flight
arrows
crossed
sunset
then
night.
Our
simple
skyline
taste
timber
influence
hives
conifers
reshaped
borrowed
birds.
Yes
Sylvia?
“Why
speak
words
When
all
we
want
is
knowledge
nicely
browned?”
Because
hangs
together—shape
sound
heather
honey
vessel
content.
Not
only
rainbows—every
line
bent
skulls
seeds
good
worlds
are
round
like
Russian
verse
our
colossal
vowels:
those
painted
eggs
glossy
pitcher
flowers
swallow
whole
golden
bumblebee
shells
hold
thimble
sea.
Next
question.
“Is
your
prosody
ours?”
Well
Emmy
pentameter
may
seem
foreign
ears
if
it
could
not
rouse
limp
iambus
its
pyrrhic
dream.
But
close
eyes
listen
line.
melody
unwinds
middle
word
marvelously
long
serpentine:
hear
one
beat
but
have
also
heard
shadow
another
third
touches
gong
fourth
sighs.
It
makes
very
fascinating
noise:
opens
slowly
grayish
rose
pedagogic
films
ago.
rhyme
line's
birthday
know
there
certain
customary
twins
tongues.
For
instance
love
automatically
rhymes
with
blood
nature
liberty
sadness
distance
humane
everlasting
prince
mud
moon
multitude
words
sun
song
wind
life
death
none.
Beyond
seas
where
lost
scepter
neighing
dappled
nouns
soft
participles
coming
down
steps
treading
on
leaves
trailing
rustling
gowns
liquid
verbs
ahla
ili
Aonian
grottoes
nights
Altai
black
pools
s
water
lilies.
empty
glass
touched
tinkling
still
now
'tis
covered
by
hand
dies.
“Trees?
Animals?
Your
favorite
precious
stone?”
birch
tree
Cynthia
fir
Joan.
Like
small
caterpillar
thread
heart
keeps
dangling
leaf
dead
hanging
still
see
slender
white
stands
tiptoe
wind
firs
beginning
garden
ends
evening
ember
glowing
through
cinders.
Among
animals
haunt
bird
bards
regale
night
comes
first:
scores
locutions
mimicking
throat
render
whistling
bubbling
bursting
flutelike
cuckoolike
ghostlike
note.
lapidary
epithets
few
deal
universal
rubies.
angle
glitter
subdued
riches
lie
concealed.
We
never
liked
jeweler's
window
rainy
back
Argus-eyed.
live
danger.
False
shadows
turn
track
me
pass
and
wearing
beards
disguised
secret
agents
creep
blot
freshly
written
page
read
blotter
looking
glass.
And
dark
under
bedroom
window
until
chill
whirr
shiver
day
presses
starter
warily
they
linger
silently
approach
door
ring
bell
memory
run
away.
Let
allude
before
spell
broken
Pushkin
rocking
coach
lonely
roads:
he
dozed
awoke
undid
collar
traveling
cloak
yawned
listened
driver's
song.
Amorphous
sallow
bushes
called
rakeety
enormous
clouds
above
an
endless
plain
songline
endlessly
repeated
smell
grass
leather
rain.
sob
syncope
(Nekrasov!)
panting
syllables
climb
climb
obsessively
repetitive
rasping
dearer
some
than
rhyme.
lovers
meeting
tangled
garden
dreaming
mankind
untrammeled
life
mingling
longings
moonlit
trees
hearts
larger
life.
This
passion
expansion
follow
throughout
poetry.
mole
lynx
into
sublime
mutation
soul.
unneeded
symbols
consecrated
escorted
vaguely
infantile
path
bare
feet
roads
were
always
fated
lead
silence
exile.
Had
more
time
tonight
would
unfold
amazing
story—neighuklúzhe
nevynossímo—but
go.
What
did
say
breath?
spoke
blind
songbird
hidden
hat
safe
thumbs
eggs
broke
gibus
brimming
yolk.
must
remind
conclusion
am
followed
everywhere
space
collapsible
although
bounty
once
dusty
place
Mora
county
(half
town
half
desert
dump
mound
mesquite)
West
Virginia
(a
muddy
red
road
between
orchard
veil
tepid
rain)
came
sudden
shudder
something
inhale
see.
Some
uttered
child
slept
on
was
shut.
conjurer
collects
poor
belongings—
handkerchief
rope
double-bottomed
rhymes
cage
You
tell
him
passes
detected.
mystery
remains
intact.
check
forward
smiling
envelope.
“How
‘delightful
talk’
Russian?”
‘good
night’?”
Oh
be:
Bessónitza
tvoy
vzor
oonýl
i
stráshen
lubóv
moyá
otstóopnika
prostée.
(Insomnia
stare
dull
ashen
love
forgive
this
apostasy.)
Create your own